Search

wünschen (sich)

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word wünschen (sich), which is "vouloir", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word wünschen (sich) you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does wünschen (sich) mean?" or "How to use wünschen (sich)?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

vouloir
désirer
avoir l'intention de
souhaiter
désirer ardemment
aspirer à
languir après
manquer à (quelqu'un)
regretter l'absence de
souhaiter (quelque chose à quelqu'un)

Definition of "wünschen (sich)" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "wünschen (sich)" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Jemandem etwas Gutes oder Positives für die Zukunft oder einen bestimmten Anlass zukommen lassen wollen.

DE: Ich wünsche dir einen schönen Tag.

A1
FR: “Je te souhaite une bonne journée.

DE: Wir wünschen Ihnen eine gute Reise.

A2
FR: “Nous vous souhaitons un bon voyage.

DE: Er wünschte seiner Kollegin viel Erfolg für die neue Stelle.

B1
FR: “Il a souhaité à sa collègue beaucoup de succès dans son nouveau poste.
#2

Den Wunsch oder das Verlangen nach etwas haben; etwas haben wollen. (oft reflexiv mit Dativ: sich etwas wünschen).

DE: Was wünschst du dir zum Geburtstag?

A1
FR: “Qu'est-ce que tu souhaites pour ton anniversaire ?

DE: Ich wünsche mir, dass du mich am Wochenende besuchst.

A2
FR: “Je souhaite que tu me rendes visite ce week-end.

DE: Sie hat sich schon immer ein Haus am Meer gewünscht.

B1
FR: “Elle a toujours souhaité avoir une maison au bord de la mer.